close
Blogtrottr
批踢踢實業坊 ask 板
 
[請問] "讓"字的用法
Oct 14th 2014, 17:35, by PPmYeah

作者PPmYeah (寂寞雪山隧道)

看板ask

標題[請問] "讓"字的用法

時間Tue Oct 14 17:35:54 2014

我不記得"讓"字後面可以略過受詞 而直接接上動詞? 換作是英文使役動詞用法來講 let/have/make 其後也必須要有 sb/sth 其後才會再接動詞(to) V 但是最近一兩年常看到這種省略的用法 比如: 1.別管他,讓他去吧! -> 別管他,讓去吧! 2.住貨倉不讓吃飯上廁所‧華女巴西淪奴工 3.政府不讓幹就別幹了 4.別讓人擔心好嗎 -> 別讓擔心好嗎? 5.這件事他從不讓人/讓我知道 ->這件事他從不讓知道的 6.最近想買平板電腦了但老公不讓我買 -> 最近想買平板電腦了但老公不讓買 看得實在有點火 每次看到都會覺得少了一個人 語意不完整 到底是在省什麼? 我總覺得中文很不重視代詞 這用法好像是對岸傳過來的 有專家可以解釋這樣的用法到底正不正確嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.67.248 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1413279358.A.9F3.html

This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    gsihop20 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()